L’Isle le 26 avril: Dans le bulletin NHK Word de ce lundi, …. augmentation du niveau d’eau dans les réacteurs 3 et 4, …. examen de santé mentale pour les FAD, …. radioactivité en baisse à la centrale de Fukushima, …. le gouvernement n’a pas été informé des risques d’explosion à la centrale, …. révision à la baisse des prévisions à la Banque du Japon, …. remplissage du réacteur N°1, remerciements du Japon pour l’aide des américains, etc … à lire ci-dessous
Mise à jour le 26 avril à 15h13 (local)
« Le niveau de l’eau contaminée au niveau des réacteurs 3 et 4 augmente
L’opérateur de la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi annonce que le niveau de l’eau radioactive a augmenté au niveau des réacteurs 3 et 4.
L’eau contaminée dans la centrale freine les efforts de restauration des systèmes.
La Compagnie d’électricité de Tokyo, Tepco, est en train de transvaser l’eau hautement radioactive du tunnel du réacteur 2 vers une installation de stockage temporaire.
Tepco a également indiqué qu’une enquête effectuée jeudi dernier avait révélé une hausse de la concentration de substances radioactives dans l’eau accumulée au sous-sol du bâtiment de la turbine du réacteur 4.
Selon la compagnie, l’eau utilisée pour refroidir le réacteur 3 pourrait s’être infiltrée dans le numéro 4, les bâtiments de leurs turbines respectives étant raccordés.
Examen de santé mentale pour les FAD déployés dans les régions sinistrées
Le ministère japonais de la Défense va organiser des examens de santé mentale pour le personnel des Forces d’autodéfense, engagé dans la recherche et la récupération de dépouilles mortelles dans les régions affectées par le séisme et le tsunami du 11 mars.
Près de 100 mille membres des FAD ont été envoyés dans les zones sinistrées. Selon le ministère, certains souffrent de perturbations mentales, découlant de la pénibilité du travail qu’ils ont à accomplir. Il ajoute qu’ils pourraient présenter des symptômes de dépression, voire de stress post-traumatique.
Le ministère va faire procéder à des tests sur tous les membres des Forces terrestres d’autodéfense qui ont été déployés dans les régions dévastées.
Informations sur les niveaux de radiation sur le site web du ministère japonais des Sciences
Le ministère japonais des Sciences communique sur son site internet les niveaux de radiation relevés dans le pays entier. Ces informations sont également fournies en anglais, en coréen et en chinois.
Les niveaux de radiation et de susbstances radioactives détectés au sol, dans l’eau de pluie, dans l’eau du robinet et dans l’atmosphère sont disponibles sur le site du ministère.
Des mesures indépendantes de radiation effectuées par le ministère près de la centrale Fukushima Dai-ichi, gravement touchée par le séisme, sont aussi publiées.
Retrouvez ces informations à l’adresse suivante : www.mext.go.jp
La radioactivité à la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi baisserait
La Commission japonaise de sûreté nucléaire estime à environ 1 terabecquerel par heure la radioactivité de la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi, dimanche. Selon un conseiller du gouvernement la radioactivité baisserait progressivement.
La commission a annoncé lundi ses dernières estimations et les a comparées aux 154 terabecquerels par jour enregistrés le 5 avril.
Kenkichi Hirose, un conseiller du Bureau du gouvernement en charge de la Commission de sûreté nucléaire, a déclaré à des reporters qu’à son avis, la radioactivité baissait, au regard des conditions actuelles dans la centrale.
Le gouvernement n’avait pas été informé des risques d’explosion à la centrale
Selon un conseiller du premier ministre japonais Naoto Kan, personne au gouvernement n’avait connaissance des risques d’explosion d’hydrogène quand la situation d’urgence s’est déclenchée à la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi.
Goshi Hosono, parlementaire du parti au pouvoir et membre du groupe de travail gouvernemental sur le nucléaire, a fait cette révélation lundi.
Il faisait allusion à une explosion d’hydrogène qui a détruit le bâtiment du réacteur 1, au lendemain de la double catastrophe du 11 mars.
L’explosion s’est produite après que des techniciens eurent commencé à évacuer de l’air depuis l’enceinte de confinement du réacteur, pour réduire la pression interne.
M. Hosono a souligné qu’à sa connaissance, aucun expert du nucléaire n’avait évoqué le risque d’explosion d’hydrogène lié à l’évacuation de l’air.
Toyota contraint de réduire sa production en Amérique du Sud
Toyota, le plus grand constructeur automobile japonais, va ralentir la production de ses usines en Amérique du Sud en raison du manque de composants, fabriqués au Japon.
Toyota annonce que sa chaîne d’assemblage dans l’Etat de Sao Paulo au Brésil a suspendu lundi la production des berlines Corolla et que les opérations seront interrompues pendant deux jours en mai. Le constructeur prévoit que, cette année, sa production au Brésil va diminuer de 1 200 véhicules, soit environ 2 pour cent de celle de l’an dernier. La production devra être réduite également en Argentine.
De son côté, Honda Motor annonce que, pour le moment, ses usines au Brésil et en Argentine fonctionnent normalement. L’entreprise examinera quelles mesures devront être prises en mai, en fonction de la situation des fournitures des composants en provenance du Japon.
Révision à la baisse des prévisions de la Banque du Japon
La Banque du Japon devrait revoir à la baisse ses prévisions de croissance pour l’économie nationale au cours de cette année fiscale, une conséquence inévitable des catastrophes du 11 mars. Toutefois, l’institut d’émission pourrait annoncer un retour de la croissance dès l’automne prochain.
La banque centrale doit publier jeudi ses prévisions sur les activités économiques et les prix après sa réunion de politique monétaire. »
Mise à jour le 26 avril à 22h01 (local)
« Tepco remplit d’eau le réacteur 1
La Compagnie d’électricité de Tokyo, opérateur de la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi, a vérifié qu’il n’y avait pas de fuite à l’intérieur du réacteur 1 avant d’augmenter le niveau de l’eau afin de faire refroidir les barres de combustible.
Tepco espère terminer de remplir les enceintes de confinement des réacteurs 1 et 3 vers la mi-juillet. Il s’agit d’immerger les barres de combustible pour assurer un refroidissement continu.
L’opérateur s’emploie actuellement à pomper 6 tonnes d’eau par heure à l’intérieur du réacteur 1.
Mardi, des robots télécommandés ont été envoyés à l’intérieur du bâtiment du réacteur pour en vérifier l’état, notamment la présence de fuites éventuelles. Aucun dégât majeur n’a été constaté.
Tepco va augmenter la quantité d’eau déversée dans le réacteur à 14 tonnes par heure mercredi à titre expérimental.
Par ailleurs, le niveau de radioactivité dans une galerie du réacteur 2 serait particulièrement élevé. La compagnie est en train de transférer l’eau contaminée qu’elle contient vers une aire de stockage temporaire.
Des taux de radioactivité élevés ont également été détectés sur le site du réacteur 4.
Le niveau de l’eau irradiée dans une galerie du réacteur 3 est aussi en train de monter.
Commentaire : Ressemblances et différences entre Tchernobyl et Fukushima
Pour notre commentaire, Leonid Bolishov, directeur de l’Institut russe de sûreté nucléaire, nous livre ses réflexions sur l’état actuel des installations de Tchernobyl et sur les leçons que nous devons tirer de la catastrophe, survenue il y a 25 ans.
Radio Japon :
Tout d’abord, à quoi ressemblent maintenant la centrale nucléaire accidentée et les régions avoisinantes ?
Leonid Bolishov :
A moins de 30 kilomètres de la centrale se trouve la petite ville de Pripyat. Ses habitants avaient dû évacuer sitôt après la catastrophe et elle est déserte depuis lors.
Les champignons et les fruits qui poussent aux alentours présentent encore des niveaux de radioactivité supérieurs aux normes admissibles. Mais certains résidents sont revenus vivre dans leurs foyers à l’intérieur de la zone à moins de 30 km de la centrale.
Après l’accident en Ukraine, le réacteur 4 a été rapidement recouvert d’un sarcophage pour empêcher les fuites de matières radioactives. Mais la structure n’était que temporaire et elle s’est peu à peu détériorée au point de présenter des fissures, ce qui fait craindre de nouveaux rejets d’éléments radioactifs.
Il existe un plan de construction d’une sorte de couvercle en forme d’arche près du site du réacteur endommagé. Cette structure serait ensuite déplacée sur des rails et placée au-dessus du sarcophage actuel. Mais les progrès de ce projet sont contrecarrés par les coûts financiers de l’opération.
Radio Japon :
Quels sont les points communs et les différences entre la catastrophe de Tchernobyl et celle de Fukushima Dai-ichi au Japon ? Et quelles leçons devons-nous tirer de Tchernobyl ?
Leonid Bolishov :
Tout d’abord, les deux accidents sont, certes, du plus haut niveau de gravité. Mais les quantités de matières radioactives libérées sont sans commune mesure. En comparaison avec Tchernobyl, les radioéléments relâchés à Fukushima sont, jusqu’ici, beaucoup moindres et ils se sont dispersés sur des zones bien plus réduites.
Dans les deux cas, les résidents des villages proches ont été rapidement évacués après les explosions. Cette décision des autorités a été la bonne. Mais après Tchernobyl, nous avons constaté que la zone de contamination n’a pas pris la forme d’un cercle parfait, limité par un rayon donné.
La semaine dernière, le gouvernement japonais a désigné certaines régions à moins de 20 km de la centrale comme légalement interdites au public. Mais cette décision va affecter fortement la vie des résidents de toute la zone. C’est pourquoi je suggère que la désignation de la zone d’évacuation soit décidée après avoir soigneusement analysé la situation réelle sur le terrain. Il ne suffit pas de tracer un cercle de 20 km de rayon.
Radio Japon :
Vous venez d’entendre les réflexions de Leonid Bolishov, directeur de l’Institut russe de sûreté nucléaire, sur les accidents de Tchernobyl et de Fukushima Dai-ichi.
Premier versement d’argent par Tepco aux personnes évacuées
Tepco, l’opérateur de la centrale de Fukushima, a commencé à payer les premières indemnisations aux personnes contraintes d’évacuer de leurs foyers pour éviter les radiations provoquées par l’accident.
La Compagnie d’électricité de Tokyo a estimé qu’avant d’effectuer des dédommagements complets, un premier versement était nécessaire pour les évacués qui manquent actuellement d’argent liquide.
La compagnie va payer l’équivalent de 13 mille dollars environ à chaque famille et de 9 mille dollars aux personnes vivant seules. Les versements concerneront quelque 50 mille foyers.
Jusqu’ici, Tepco a envoyé ou distribué près de 30 mille formulaires d’indemnisation et, ce mardi, elle avait reçu environ 5 mille réponses.
Les aliments japonais sont sûrs, affirme l’ambassadeur du Japon en Thaïlande
L’ambassadeur du Japon en Thaïlande a souligné la sécurité des aliments japonais et a appelé les autorités de Bangkok à ne pas réagir de façon excessive aux rumeurs relatives aux radiations.
La Thaïlande limite les importations de produits alimentaires en provenance de 12 préfectures du Nord-Est du Japon, par crainte de contamination par les radiations causées par l’accident de la centrale de Fukushima. Les exportateurs japonais sont obligés de soumettre des documents, prouvant que les aliments en question ne présentent aucun danger.
L’ambassadeur Seiji Kojima a rencontré Jurin Laksanawisit, le ministre thaïlandais de la Santé, ce mardi à Bangkok. L’envoyé japonais était accompagné de fonctionnaires du ministère de l’Agriculture. A cette occasion, M. Kojima a souligné que le Japon n’exporte aucun produit dont la sécurité serait douteuse et il a demandé aux autorités thaïlandaises d’imposer des contrôles en se fondant sur des critères scientifiques uniquement.
Message de remerciements du Japon pour l’aide des Américains
CNN a commencé à diffuser un message vidéo destiné à remercier les Etats-Unis pour l’aide qu’ils ont apportée au Japon depuis les catastrophes du 11 mars.
Le message a été conçu par le ministère japonais des Affaires étrangères avec l’aide de CNN. D’une durée de 30 secondes, il présente 7 photographies de soldats américains, travaillant dans les zones dévastées du Japon, ainsi qu’une vue d’un concert de charité à Boston au profit des sinistrés japonais.
Le message en anglais mentionne que les Japonais se sentent fortifiés par l’amitié manifestée par les Américains et qu’ils ont commencé à reconstruire.
Le ministère des Affaires étrangères précise que le message sera diffusé environ 400 fois jusqu’au 15 mai et il dit espérer qu’il sera regardé par beaucoup d’Américains. »